paa-ba-gil sab hai.n rihaa_ii kii kare tadabiir kaun – Parveen Shakir

Poet: Parveen Shakir
paa-ba-gil sab hai.n rihaa_ii kii kare tadabiir kaun

dast-bastaa shahar me.n khole merii zanjiir kaun 


[rihaa_ii = freedom; tadabiir = solution/way]

[dast-bastaa = tied hands]


meraa sar haazir hai lekin meraa munsif dekh le

kar rahaa hai mere fard-e-jurm kii tahariir kaun 


[munsif = judge; fard-e-jurm = tale of guilt]

[tahariir = writing]


aaj darvaazo.n pe dastak jaanii pahachaanii sii hai

aaj mere naam laataa hai merii taaziir kaun


[taaziir = punishment]


niind jab Khvaabo.n se pyaarii ho to aise ahad me.n

Khvaab dekhe kaun aur Khvaabo.n ko de taabiir kaun 


[ahad = era/times]


ret abhii pichhale makaano.n kii na vaapas aa_ii thii

phir lab-e-saahil gharaundaa kar gayaa taamiir kaun 


[lab-e-saahil = on the shoreline; taamiir = construct]


saare rishte hijrato.n me.n saath dete hai.n to phir

shahar se jaate hue hotaa hai daaman_giir kaun 


merii chaadar to chhinii thii shaam kii tanhaa_ii ne

beridaa_ii ko merii phir de gayaa tashahiir kaun 


dushmano.n ke saath mere dost bhii aazaad hai.n

dekhanaa hai khe.nchataa hai mujh pe pahalaa tiir kaun

2 Comments

  1. umair said,

    March 18, 2007 at 6:26 am

    this font is unreadable…

  2. amty said,

    March 18, 2007 at 6:31 am

    ok I,ll try Urdu Font to write next time

    thanks for commenting


Post a Comment